Nombre total de pages vues

mercredi 19 décembre 2012

Coplas de Navidad


Coplas de Navidad  ¤ Certamen de Villancicos populares de Lupiana 2010  http://www.youtube.com/watch?v=JSCovWJwU3w

Canto festivo picaresco, procedente de La Granja, al lado de Segovia, que cantaban los gabarreros, la gente que subía a por la leña del monte.

Principio en nombre de Dios,
y así dice un zapatero :
« Para hacer la Nochebuena
mi mujer tiene un mortero
donde se machaca la almendra y la salsa
de todos los guisos que se hacen en casa. »

Ya viene la Nochebuena,
a su mujer dice un sastre :
« Prepara bien la cocina
y la bota que no falte
porque en esta noche le hemos de coser
los pelos al diablo y al que ande al revés ».

Estaba un día un vidriero
manejando su diamante
a su mujer la decía :
« Nochebuena está delante,
tráete dos capones y un pavo cebado
si no tienes cuartos, te los traes fiados. »

La mujer de un albañil
decía con triste llanto :
« Mientras no pruebas el vino,
eres más bueno que un santo.
Pero si lo pruebas, el mismo demonio
no puede contigo ni en el matrimonio ».

Alolito, que más que alolito,
que más vale un beso que medio cabrito,
que el cabrito se come y se acaba
y el beso, morena, se queda en la cara.
Que el cabrito se come y se acaba
y el beso, morena, se queda en la cara.








Los Campanilleros


Los Campanilleros   en “Se llama copla”
http://www.youtube.com/watch?v=naIEdKb2PLM

 
Ay, en los pueblos…

En los pueblos de mi Andalucía,
los campanilleros por la madrugada,
me despiertan con sus campanillas,
y con las guitarras me hacen llorar,
y empiezo a cantar,
y al sentirme todos los pajarillos,
cantan en las ramas y se echan a volar.
Todas las flores…

Toas las flores del campo andaluz,
al rayar el día llenas de rocío,
lloran penas que yo estoy pasando,
desde el primer día que te he conocido,
porque en tu querer,
tengo puestos los cinco sentidos,
y me vuelvo loca sin poderte ver.

Pajarillos…

Pajarillos que estáis en el campo,
gozando el amor y la libertad,
recordarle al hombre que quiero,
que venga a mi reja por la madrugada,
que mi corazón,
se lo entrego al momento que llegue,
cantando las penas que he pasado yo



  Los campanilleros son grupos de músicos tradicionales que en Andalucía y en partes de Extremadura y el sur de Castilla-La Mancha entonan canciones de carácter religioso con acompañamiento de guitarras y campanillas y otros instrumentos.

La Marimorena


La Marimorena  (Villancico rumba)   http://www.youtube.com/watch?v=kiBGgjuutRQ

Le le le le le, le le le le le...

Un pastor comiendo sopas, en el aire divisó
un ángel que le decía : ha nacido el Redentor.
Ande, ande, ande la marimorena,
ande, ande que es la Nochebuena. (Bis)

A esta puerta hemos llegado cuatrocientos en cuadrilla,
si quieres que nos sentemos, saca cuatrocientas sillas.
Ande, ande, ande la marimorena...



Saca una silla para mí y otra para mi compañero,
y los que vengan detrás, que se sienten en el suelo.
Ande, ande, ande la marimorena...

La Virgen como es gitana, a los gitanos camela ;
San José como es gachón , se rebela y se rebela.
Ande, ande, ande la marimorena...

Los pastores ya están aquí, con cariño y alegría,
si no guardas el anís se nos hace aquí de día.
Ande, ande, ande la marimorena...



En el portal de Belén han entrado los ratones,
y al bueno de San José le han roído los calzones.
Ande, ande, ande la marimorena...

La Virgen hizo una sopa y se le olvidó el tomate ;
y san José le decía: si la pruebo que me maten.
Ande, ande, ande la marimorena...

Una estrella se ha perdido y en el cielo no aparece,
se ha metido en el portal y en su rostro resplandece
Ande, ande, ande la marimorena...

En el portal de Belén, hay estrellas, Sol y Luna
la Virgen y San José, y el Niño que está en la cuna.
Ande, ande, ande la marimorena...

En el portal de Belén hacen lumbre los pastores
y le están cantando al niño que ha nacido entre las flores.
Ande, ande, ande La Marimorena...



  La marimorena: fiesta ruidosa y a veces pelea.
  Gachón: que tiene gracia.


jeudi 13 décembre 2012

Un jíbaro terminao

Un jíbaro terminao ¤ Baltazar Carrero Rodríguez


http://www.youtube.com/watch?v=T5KTekTUwTo ¤ http://www.youtube.com/watch?v=ob_StncGDPY

Del campo hablar sólo puede

el que en él haya nacido,

se ha criado y ha vivido,

y como yo, lo compruebe.

Ningún jíbaro se atreve,

darme detalle bien dado.

Yo hasta carbón he sacado,

así lo demuestro hoy,

por eso digo que soy

un jíbaro terminao,



Del campo nadie me diga,

que en eso yo puedo dar fe,

porque yo he talado en los cafés

y me han picado las hormigas.

El abayarde y las ortigas,

conmigo gusto se han dado,

con un avispero al lado,

y yo dejándolas que brinquen,

y eso se ñama en Borinquen

un jíbaro terminao.



En cuanto arrepunta el alba,

entra el pitirre a cantar,

me ve la gente pasar,

con mi mochila en la espalda,

en donde llevo la palba ,

de harina con bacalao,

y del buen café colado

mi botella preparada:

y eso lo ñaman para allá

un jíbaro terminao,



Con mi copla me consuelo,

cuando estoy en mi conuco,

enredado en los bejucos,

que no se me ve ni el pelo.

Trabajar así es mi anhelo,

con mi machete amolado,

y siempre voy preparado,

con mi lima en la cintura,

y eso se ñama en la altura

un jíbaro terminao,


El jíbaro es una mezcla de blancos, indios y negros que formaban la base de la población de Puerto Rico. También significa campesino.


El abayarde es una hormiga que pica fuerte.

El pitirre (Le Tyran gris ou Pipiri) es una ave pequeña, muy común en Puerto Rico.

La palba es una botella de café con leche, pan y bacalao; es el desayuno de los trabajadores.

 
  Baltazar Carrero Rodríguez nació en 1917, en el barrio Calvache de Rincón, Puerto Rico.

Su madre era costurera. Su padre era negociante y padecía de una hernia. Como no podía conllevar trabajos que requerían mucha fuerza, se dedicaba a negociar con animales, aves, gallinas, pollos y cabros vendía y compraba. Su papá también compraba y vendía carbón del pueblo de Moca. Su padre siempre le decía: Es mejor pasar un día sin comer antes de tener algo que no le pertenecía.

Para ese entonces, Baltazar recuerda que la música típica no se cantaba a menudo ni se escuchaba tanto por su lar. Sin embargo, se cantaban décimas en tiempos de parranda, cuando se cumplían promesas o durante la Navidad. Se cantaba el aguinaldo coro. Baltazar aprendió a escribir décimas con su padre. Su papa tocaba cuatro y conocía la décima; nació con eso. Nadie le enseño a cantar el estilo; “lo recibió del cielo”.





NIÑA MAPUCHE

NIÑA MAPUCHE ¤ Arbolito


http://www.youtube.com/watch?v=ofADyV9G-oM



Una vez era feliz aquí :

río azul, valles, montañas y el frío del sur.

Caminar con mis ovejitas,

y a jugar hasta que el Sol tiene sueño y se va.

Pero ayer ya no pude pasar :

un cartel no sé qué cosa de la propiedad.

Y esos señores que nos miran raros,

como sabiendo lo que van a hacer,

y mi mamita que no para nunca.

Dicen que pronto nos van a correr.

Hoy sentí a la maestra decir,

que traerán mucho trabajo para los papás.

Prohibieron nuestro idioma,

nuestro hermoso y dulce Mapu Ekun ,

impusieron su religión

y nuestro espíritu se entristeció.



Yo no sé si esto será mejor,

sólo que estoy tan triste ; no se lo que hacer.

Yo sé que nunca tuvimos dinero,

sólo la magia, la de compartir,

en esta tierra, la de mis abuelos.

No va a ser fácil sacarnos de aquí.



Nuestra voz empezó a retumbar

como un Kultrung

en la Pampa, en la cordillera, en el mar.

No va a ser fácil sacarnos de aquí.

Somos Mapuches, la gente de la tierra.

No va a ser fácil sacarnos de aquí.

No acallaran los ríos con las distintas represas,

no asesinaran las montañas para extraer el oro,

el pueblo mapuche vive y está en pie de guerra.

Pueblos originarios de Chile: mapuches


Mapu Ekun : respeto por la tierra


Kultrung : tambor


Entre la Región del Bío Bío y el seno de Reloncaví viven los mapuches, cultura de antiguas raíces en la zona.

Es interesante comprender que, tal como la conocemos, la cultura mapuche surge con la llegada de los conquistadores. En otras palabras, el sistema de vida anterior al contacto con los españoles cambia al oponerse a la conquista, agrupando distintas poblaciones que reformularon sus lazos sociales y culturales, para evitar y enfrentar a este nuevo enemigo común. A través de la arqueología se ha logrado rastrear los antepasados de la cultura mapuche, los cuales se dividen en dos culturas llamadas Pitrén y El Vergel.

mercredi 5 décembre 2012

Tránsito


Tránsito ¤ Lila Downs ¤ http://www.youtube.com/watch?v=jRXMq5d_WPg

Bajo el negro manto del humo
se abre un valle de la ansiedad,
ya se distingue bloque y concreto ,
la hierba santa  y las cajas de Fab
En este valle de asfalto y plomo,
se come chile, tortilla y sal,
y en la laguna de Xochimilco,
yo me imagino un águila real.

Por la salida de Zaragoza,
por esas casas de muro gris,
entre los patios, los tendederos,
la ropa nueva de este país.
Se va forjando con mano y obra,
piedra con piedra, la construcción.
De la provincia me traje un sueño,
a la laguna Ciudad del Sol.

Diente con diente, sangre con sangre,
valle de plomo máquina errante,
locos de asfalto, lluvia de polvo,
truenos de la comisión del soborno.
Poco te asusta, poco te gusta,
todo lo tragas y todo lo culpas,
piedra con piedra, dato con dato,
¿cuál es el código de tu epitafio?

Lloro mi patria querida
por lo lejos que estoy de ella,
con el alma entristecida,
también lloro por aquella
que por mí se anda perdida,
y yo perdido por ella.

Entre las piedras de un lago muerto,
se oye el sollozo de una ciudad;
otra colonia más que se extiende,
otra familia sin sueldo ni hogar,
pero “La Mata ” así sigue dando.
Cada uno lucha para ganar,
todos gozamos la vida un rato,
tránsito, pasa, que viene y va.

Diente con diente, sangre con sangre,
nadie responde por estas calles;
en la distancia todos los cables
hacen un nido de sombras viajantes,
y en las esquinas, todo los muertos.
Las coladeras te roban los sueños,
lluvia de llantos, de los millones,
de sus encantos y frustraciones.


  El concreto es una mezcla de cemento y arena.
  La hierba santa: la benoîte commune.
  Fab es una marca de detergente.


Canto del Honor


Canto del Honor * Folklore castellano * Mester de Juglaría
http://www.youtube.com/watch?v=rYhhSFwl2q0&feature=related


Paloma del palomar,
¿quién te ha quitado los vuelos,
que no has podido bajar
desde el palomar al suelo ?

Crezca el honor de la espiga y el trigo,
crezca el honor de novios y padrinos,
crezca el honor de los mozos y mozas,
crezca el honor de la espina y la rosa.

Con un sí que dio la novia
a la puerta de la iglesia
con un sí que dio la novia
entro libre y salió presa

Crezca el honor de la espiga y el trigo...

¡Qué bonita está la sierra
con el tomillo florido !
¡Más bonita está la novia
del brazo de su marido !

Crezca el honor de la espiga y el trigo...


Uno de los temás más recurrentes entre los temas de la tradicción musical de Castilla y León son los cantos de boda, también llamados galas, albadas o cantos de honor. Las Canciones de Honor eran cantadas por las mozas, amigas de la novia con la intención de homenajear a los novios. Musicalmente tienen su origen en la seguidilla castellana. “El día de la boda se levantaban temprano los novios, familiares e invitados. Al salir de la casa de los padres, por última vez como solteros, cada novio recibía la bendición de sus mayores. El novio se dirigía entonces, acompañado de sus familiares y amigos, a la casa de la novia, para conducirla a la iglesia. La ceremonia religiosa solía empezar a las diez de la mañana, y a su término las mozas salían de la iglesia y se colocaban en lugares estratégicos para cantar a la salida de los novios, formando dos coros que se contestaban cada dos versos. Todas estas canciones eran cantadas por el cortejo de mozas que acompañaban a los novios a la casa de los padres de la novia, donde se iba a celebrar la comida de bodas” (tomado de »Revista de Folklore / Fundación Joaquín Díaz)

http://aldabas.wordpress.com/2011/05/23/cantos-de-boda/


mardi 27 novembre 2012

ROMANCE DE LA REINA JUANA


ROMANCE DE LA REINA JUANA  Autor intérprete: Amancio Prada
http://www.youtube.com/watch?v=bzJWBiD5Y3E&feature=related

La reina Juana está hilando
apostada al ventanal.
Enfermó de mal de amores,
¡quién la pudiera sanar!
Cuando a tantos se persigue,
ya no es de cuerdos amar.
Toma el copo, lanza el huso,
y otra vez vuelve a empezar.

Doña Juana está muy triste
¡Sabe Dios por qué será!

Llegaron hombres de fuera
hablando un extraño hablar.
Si las encinas les niegan,
Doña Juana está muy triste
¡Sabe Dios por qué será!

Castilla ya no es Castilla,
ya sólo es tierra de pan.
la tierra ya no es la tierra
que tan sólo es propiedad,
y su pan los castellanos
con sudor lo han de amasar.
¡Ay, del pueblo, si quisiera
darse nuevo capitán!

Doña Juana está muy triste
¡Sabe Dios por qué será!

Juana « La Loca »
rasarán el encinar.
En Castilla ya no mandan
los que debieran mandar.
Vuelan grajos, vuelan tordos,
las palomas volarán.

Doña Juana está muy triste
¡Sabe Dios por qué será!

Las campanas a rebato
llamando a la vecindad.
Las siembras en la meseta
comienzan por buen segar.
Y a través de los pinares
se llega hasta el encinar.
Surgen horcas, surgen hoces,
las guadañas surgirán.

Doña Juana está muy triste
¡Sabe Dios por qué será!

Acuden de todas partes,
formando comunidad.
Populares comuneros,
el pueblo en su dignidad,
ataja por los rastrojos
si hay afrentas que vengar.
El pueblo luchando sigue,
la reina en cautividad.

Juana I
       Reina de Castilla (Toledo, 1479 - Tordesillas, Valladolid, 1555). Era la tercera hija de los Reyes Católicos, que la casaron con el archiduque austríaco Felipe el Hermoso (1496).
       La muerte de sus hermanos mayores y de un sobrino la convirtieron en heredera de las Coronas de Castilla y Aragón desde 1500.
       El mismo año en que fue jurada como heredera por las Cortes de Castilla (1502) empezó a manifestársele una enfermedad mental, determinada según algunos por la infidelidad de su marido, hacia quien sentía un amor apasionado.
       La demencia de la reina se agravó, permaneciendo recluida en Tordesillas desde 1509 hasta su muerte.
       En 1516 murió Fernando el Católico y Carlos I fue proclamado rey de Castilla y de Aragón, de modo que doña Juana no llegó a suceder a su padre en la Corona aragonesa; pero nunca fue declarada incapaz por las Cortes castellanas ni se le retiró el título de reina.
       Durante la Guerra de las Comunidades de Castilla (1520), los jefes comuneros alzados en armas contra su hijo intentaron ponerla de su parte; pero ella se negó a intervenir en el conflicto en ningún sentido.
     
Amancio Prada
Nació en Ponferrada (León) en 1949.
Cursó estudios de sicología en la Sorbona, donde también tomó clases de armonía, composición y guitarra.




Malagueña ¤ Versión Inti Illimani


Malagueña  ¤  Versión Inti Illimani  http://www.youtube.com/watch?v=GxqUEOj6uwg&feature=fvst


Sí, en Málaga tú naciste,
pero aquí te conocí,
pero aquí te conocí,
sí, en Málaga tú naciste. (Bis)

Recordarás que dijiste
que tú me amabas a mí,
y ahora vivo solo y triste
y enamorado de ti.

Malaya, ¿quién me dio a mí
tanto amor para quererte,
tanto amor para quererte
malaya, quién me dio a mí ? (Bis)

Y ahora tengo que sufrir
el amarte y no tenerte,
el amarte y no tenerte ;
compadécete de mí.
Ya dejé aquellos caminos
que anduve de amor enfermo,
que anduve de amor enfermo,
ya dejé aquellos caminos. (Bis)

Siento nuevos desatinos,
pero si te veo me acuerdo,
pero si te veo me acuerdo,
del tiempo en que nos quisimos.

Al tiempo en que nos quisimos
es imposible volver,
es imposible volver
al tiempo en que nos quisimos.

Cartas y prendas rompimos
malagueña di ¿qué hacer,
malagueña di qué hacer
con los besos que nos dimos ?


       Nacido en mayo de 1967, en el seno de la Universidad Técnica del Estado, Inti Illimani se constituyó rápidamente en uno de los grupos emblemáticos del notable movimiento musical chileno conocido como « la nueva canción chilena”.
       Inti-Illimani, Sol del Illimani, nevado imponente que se yergue en las alturas andinas de La Paz, Bolivia. Es el nombre con que el grupo fue bautizado en agosto de 1967 por el guitarrista de ascendencia boliviana Eulogio Dávalos, dada la fuerte pasión por la música del altiplano andino que ya en sus inicios muestra el grupo.
       Después de cuarenta años transcurridos, su nombre se identifica con la historia musical del continente latinoamericano, con sus instrumentos más característicos, con la historia de sus pueblos y los del mundo, sus luchas, con su geografía y sus sabores, significa amistad y solidaridad. Inti Illimani es música. Más aún, es cultura.

mercredi 21 novembre 2012

En casa del tío Vicente


En casa del tío Vicente (Tradicional Castilla y León) Etnohelmántica , Salamanca 2007
http://www.youtube.com/watch?v=7RFw4Quf2kw


En casa del tío Vicente
corre la gente, ¿qué pasará? (bis)
son las mocitas del pueblo, leré,
que con los mozos, leré,
quieren bailar. (bis)

La Lola tiene un chiquillo,
y ese chiquillo ¿de quién será? (bis)
no es del cura, ni es del fraile, leré,
que es del alcalde, leré,
de la ciudad. (bis)

Estaba la tía Tomasa
lavando ropa en el corral;
se le ha metido una rata, leré,
¡ay por debajo, leré,
del delantal!

En casa del tío Vicente
corre la gente, ¿qué pasará? (bis)
son las mocitas del pueblo, leré,
que con los mozos, leré,
quieren bailar. (bis)

***************
Apenas sale la aurora
ya en la montaña se oye un cantar.
Pastora es al son de gaita, leré,
que gime en brazos, leré,
de algún gañán.

Estaba la tía Joaquina
pescando ranas en el corral. (bis)
Ha pescado una anguileta, leré,
en la bragueta, leré,
del tío Julián. (bis)
Tamborilero


México lindo y podrido


México lindo y podrido ¤ Puerquerama 2010
http://www.youtube.com/watch?v=RIrjT06kzPI&feature=related

Mexicano, mexicano, ¿dónde estás? Aquí estoy, gusto en saludarte. Ya me voy. Yo también.

Somos la sensación de todos los museos,
siempre con bendición del Cielo protector.
Somos la gran nación, el ombligo del mundo,
somos la gran nación de tercera división.

Todos los días despierto con furia en las venas;
este país se levanta con golpe traidor:
son las noticias de fuego, dolor y violencia,
es el silencio que grita que nada pasó.

México lindo y podrido,
que alguien me saque de aquí,
que digan que ando perdido,
desde los tiempos de PRI.

México lindo y podrido,
que alguien me saque de aquí,
que digan que ando perdido,
hasta la madre, hasta la madre,
hasta la madre de ti.

Somos la sensación de hippies europeos:
coca, alcohol, limón cannabis y tu Sol,
playas, arena y Sol, el ombligo del mundo,
Somos tu gran nación de tercera división.

Todos los días despierto con furia en las venas
Este país se levanta con voz de traidor,
ese cinismo mafioso de quienes gobiernan,
es el engaño de siempre que ya me cagó.

México lindo y podrido...

¿Quienes son los Puerquerama?
Son una banda de rock o algo parecido, y son una muestra de la diversidad de la escena under mexicana. Así son los PQRM: Censurados por los medios públicos y privados, ninguneados  por la industria cultural del rock en México, abiertamente políticos, performanceros caóticos, subterráneos por condición y convicción, militantes de ellos mismos, luchadores sin necesidad de reflectores, festivos,
convencidos de la responsabilidad frente al micrófono, críticos, directos, autónomos, convencidos del uso de la ironía como alternativa combativa al desencanto, rocanroleros con sobrepeso en tiempos del rock pasteurizado y estilizado, cínicos, contradictorios, libertarios, desafinados, flácidos, aburridos de cualquier pensamiento que se estanca, convencidos del ejercicio de la opinión pública desde la ruidosa trinchera del rock, pirómanos de los clichés de la cultura instituida o de la contracultura superficial, ridículos, desencantados de la consigna, aburridos del panfleto, sudorosos, obstinados y burlones incansables.
Este video podría reflejar en su letra e imágenes los hechos de cualquier estado de México, personajes políticos, apasionados del fútbol, asesinatos, narcotráfico y/o desapariciones... Permitiendo sentir de algún modo a quienes escuchan esta canción, un reclamo del pueblo, quien pide una posición y plantarse en ella. Dejando de ser testigos para defender las ideas y creencias.       Por Tonny Alemán



mardi 13 novembre 2012

Adiós a la llanera Tuna de Informática de Madrid


Adiós a la llanera  Tuna de Informática de Madrid  

http://www.youtube.com/watch?v=oB51NlLHlQA
http://www.tunadeinformatica.com/index.asp


Ah ah ah, ah ah ah, la la la

 Por si acaso ya no vuelvo,
 me despido a la llanera.
 Venezuela, Venezuela,
 despedirme no quisiera,
 pero no encuentro manera. (Bis)

Si yo pudiera tener alas para volar
como tengo un corazón
que sabe muy bien amar.

 !Cuántas veces yo quisiera
 que estuvieras junto a mi,
 pero no encuentro manera
 de acercarme un poco a ti !

 Mañana cuando partamos,
 un recuerdo te dejaré,
 mis lágrimas en tus mejillas,
 y de ti ¿qué me llevaré ?

Por si acaso....

Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah, la la la


Punta Cayastá


Punta Cayastá  por Soledad Pastorutti
Letra: Julio Migno Música: Orlando Vera Cruz

 http://www.youtube.com/watch?v=EArEC97Vasc&feature=related


Tengo, amigo, rancho fuerte,
tengo una guainita  dulce
como miel de Camatá
Cargo plata en el capincho ,
monto flete  que es un rayo
preparado en los “Dos Libres”
para correr y para ganar.

La presencia no me falta,
no preciso de payeses
para hacerme bien amar.
De yapa  tengo guitarra,
con mil pájaros cautivos
y cordeón engualichado
que sólo le falta hablar.
Aquí en Punta Cayastá.

Soledad Pastorutti, más conocida como Soledad o La Sole, (Arequito, Santa Fe, Argentina 1980), cantante de expresión folclórica. También se la llama El Tifón o El Huracán de Arequito por la energía que irradia en sus presentaciones y por su característico tono de voz.

Y pa´ qué, y pa´ qué,
y pa´ qué, quiero yo más.
Soy feliz, sé soñar,
sé querer como se quiere
aquí en Punta Cayastá. (Bis)

Si lo ataca la perrada,
si lo apura el avispero,
véngase para este lugar,
que no hay pago en todo el mundo
para curar dolor y pena
como Punta Cayastá.

Gloria de ser santafesino,
tape  duro de alma fuerte,
que no se sabe doblar.
Mano franca, voz amiga,
Mate, alero, asado y trago;
venga cumpa , está en mi pago,
aquí en Punta Cayastá.


Orlando Vera Cruz, nombre artístico de Orlando Luis Cayetano País, (*Santa Fe, 7 de agosto de 1944) es un cantautor argentino consagrado en el folklore que describe a su provincia natal, Santa Fe.


  Punta Cayastá: Ciudad de la Provincia de Santa Fe (Argentina)
  Una guaina es una mujer joven, en Argentina.
  Camatá: pueblo de Bolivia.
  El capincho o carpincho: Roedor americano de hábitos acuáticos, que alcanza el metro y medio de longitud y llega a pesar más de 80 kg. (le capybara). Con su cuero se hacen bolsas.
  El flete: Arg. y Ur. Caballo de montar de muy buenas cualidades.
  Payé. (De or. guar.). 1. m. NE Arg. y Par. hechizo (práctica de los hechiceros).2. m. NE Arg. Talismán. (DRAE) « Payeses » podría ser un plural redoblado al estilo popular: payé > payés > payeses.
  “De yapa”: por añadidura; de regalo.
  Estar engualichado: hechizado, embrujado, con el gualicho (el brujo) dentro.
  El tape: indio, persona de tipo aindiado; hombre bajo de espaldas anchas.
  El cumpa es un amigo de mucha confianza.




El himno, con letra de Joaquín Sabina


El himno, con letra de Joaquín Sabina
http://www.youtube.com/watch?v=ixQ6cASImo0

Anteproyectos para la letra del himno nacional (con perdón)

Ciudadanos, ni héroes ni villanos,
hijos del ayer, hay tanto por hacer.
Ciudadanos, tan fieramente humanos,
tan paisanos del hermano de Babel.
Alta montaña con puerto de mar,
clave de sol España. Atrévete a soñar.
Ciudadanos, en guerra por la paz
y la diosa razón mano en el corazón.
Ciudadanos, ni súbditos ni amos,
ni resignación ni carne de cañón.
Pan amasado con fe y dignidad,
no hay nada más sagrado que la libertad.


Joaquín Sabina
Nace en Úbeda (Jaén), en 1949. Se llama Joaquín R. Martínez Sabina.

Ciutadans, el partido de Albert Rivera que aspira a incrementar su representación en el próximo Parlamento catalán que salga de las urnas el 25 de noviembre, ha 'fichado' a Joaquín Sabina para la 'letra' de su vídeo de campaña electoral, que se presenta hoy en el Círculo de Bellas Artes de Madrid.
El partido, que tiene tres diputados en el Parlamento catalán, hace así una reivindicación del himno de España en unas elecciones catalanas. Un hecho insólito y más en unos comicios marcados por el desafío independentista del presidente y candidato de CiU, Artur Mas.
El candidato, Albert Rivera, ha explicado que el vídeo "representa la España de ciudadanos libres e iguales que quiere Ciutadans». Una situación que se conseguirá «reformando el país, y no rompiéndolo» y, para ello, «somos los ciudadanos los que debemos implicarnos en la reforma de nuestro país, y no confiar en la ‘partitocracia’ creada por PP y PSOE y los partidos separatistas».
El líder de la formación ha añadido que «ha llegado el momento de hacer una segunda transición política, ha llegado la hora de hacer la transición ciudadana y de devolver el poder a los ciudadanos».
Albert Rivera Díaz (Barcelona, 1979) es un político español. Es abogado y presidente del partido político Ciudadanos - Partido de la Ciudadanía.
De padre catalán y madre andaluza, fue campeón de natación de Cataluña con 16 años. Es licenciado en Derecho por ESADE2 y tiene un posgrado en Derecho Constitucional.



¿Por qué el himno de España no tiene letra?
Originariamente, la que hoy conocemos como Marcha Real era una marcha militar cuyo nombre era la Marcha Granadera. La primera partitura que se ha encontrado de esta pieza data de 1761 en el “Libro de Ordenanza de los toques militares de la Infantería Española”, siendo su autor Manuel Espinosa. Su origen militar, hace que cuando fue concebido careciera de letra.
Después, muchos han sido los intentos de buscar una letra para el himno español, destacando los llevados a cabo por Primo de Rivera al final de su dictadura, por Franco en torno a 1950 o por el Comité Olímpico Español en 2007, sin conseguir obtener nunca un carácter oficial ni tampoco un fuerte respaldo popular.

QUEDAN 15 DÍAS


QUEDAN 15 DÍAS  ¤  Toni. A Martínez
http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=xUbuCdj1r4Q

Quedan quince días para el treinta y uno
y ya voy de culo, no tengo ni un duro.
Y aunque me preocupa no me pone inquieto
ya que el dinero no hace feliz.

Como cada día hasta el treinta y uno
tomo el desayuno y me piro pa'l curro.
Por la calle encuentro varios indigentes,
veo que hay gente que vive peor.

Esto es como un ciclo: si no hay pisto
no se puede comprar a nadie nada,
entonces como ellos tampoco ganan
se quedan sin pisto para comprar.

Llega nuestro aniversario
y no tengo ni para hacerte un buen regalo.
Puedes complacerme con algo muy barato.
¡Lo siento cariño ni para eso tengo saldo!

Nuestras deudas crecen sin piedad.
Quiebran las tiendas de mi ciudad.
Busco la mejor manera de poder llenar nuestra nevera.

¡Hey! Que la solución se puede ver
lejos como la cola del INEM.
No dejes que el money te impida
alcanzar la felicidad.

Sólo quince días más nos quedan para cobrar.
Entre ambos sumamos novecientos euros
que se nos van entre llamadas y gas,
agua y electricidad, añade impuestos, seguros, hipoteca, escalera y el pan.

Va a venir mi hermana
y tenemos que invitarla
a un trozo de tarta y le hacemos un bocata.
Habla del tabaco, le cuesta dejarlo.
Yo, como ves, ni tengo que elegir.

Al menos consigo gratis tu cariño.
¡Qué os habéis creído,
esto es un piso compartido!
Ya bajó el petróleo ¿Sí? Pues no lo noto.
A falta de moto voy siempre en patín.

El país mejora porque antes
sentía pena por los estudiantes
que no conseguían trabajo estable.
Pero ahora por suerte somos todos iguales.

Me han puesto una multa y es injusta.
Mi sueldo mensual se va en esta suma.
Entonces te das cuenta de que los gorrillas
ganan más de lo que tú aspiras en esta vida.

¿Y cuándo vais a tener hijos?
Mi ilusión es entrenarme más.
Quiero batir récords sin parar.
Mi modelo es el euribor:
cada mes consigue superarse a sí mismo.

¡Hey! No entiendo el motivo
por el que emiten tanta teletienda a la vez
que esos abusivos créditos rápidos,
¿qué pretenden timar?

Sólo quince días más ...

¿Tiene usted algún aval?
Mi aval es mi novio, si no pago,
se lo pueden quedar.
¿Y esto cuándo acabará?
Ellos lo decidirán,
cuando sepan que tienen cerebro
y lo empiecen a usar.

Sólo quince días más ...


mercredi 31 octobre 2012

SAN ISIDRO INDIGNADO 15M SOLFÓNICA


SAN ISIDRO INDIGNADO 15M  SOLFÓNICA
http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=kU70bfufMJc#!


De la Puerta del Sol (X3),
mamita mía,
nadie se marcha.

Las gentes indignadas (X3),
mamita mía,
¡qué bien te guardan!

Los bancos y las cajas (X3),
mamita mía
nos han robado, nos han robado.

Y ahora nuestros derechos (X3),
mamita mía,
quieren quitarnos.

Madrid ¡qué bien resistes (X3),
mamita mía,
tanto saqueo tanto saqueo.

Con recortes aguantas (X3),
ciudadanía,
y el agua al cuello.
En la Puerta del Sol...



Callejero ¤ Juana Fe


Callejero  ¤ Juana Fe

 http://www.youtube.com/watch?v=yRPXl6fqImw

Son tantos esos pedacitos, esos fragmentos que guardo, que no sabía cómo resumirlos en uno o dos posts, hasta que escuché “Callejero”, canción que forma parte del último trabajo de la banda  Juana Fe, “Afrorumba chilenera”. Y el video, ¡ufff!, está “padrísimo”, congruente, contundente, consecuente. A Juanito Ayala, el vocalista, lo conocí hace unos dos años junto a mi amiga Clarita en Naitún. Entonces me cayó bien. Ahora me cae mucho mejor.
http://blog.paloma.cl/2007/07/ambulante.html

Cuando lo pillo por la calle le digo,
¡siempre le digo! (X 4)

Que vuele, si lo llegan a encontrar,
¡siempre le digo! (X2)

Callejero ambulante, vendedor ambulante,
callejero ambulante, vendedor ambulante.
Lleve de lo bueno, lleve de lo bueno,
lleve de lo bueno, caballero de lo bueno,
lleve de lo bueno, lleve de lo bueno,
lleve de lo bueno, caballero de lo bueno.
¡Así no más !

Tengo un amigo que es vendedor ambulante,
vende de todo lo que sea que se plante ¡Oh!.
Si es necesario se viste elegante
y hace lo que sea con tal de que nadie lo mande.

Cuando lo pillo por el barrio,
¡siempre le digo! (X2)
que buen estilo llegará a encontrar,
¡siempre le digo! (X2)
Callejero ambulante, vendedor ambulante...
!Oye, Óyelo, Óyelo !

“Por encargo de Importadora Internacional me he subido esta tarde a esta micro para ofrecerle una promoción que nunca puede faltar en el bolsillo del varón, en la cartera de la dama. Son cuatro lapicitos de cuatro colores, mire que usted en el comercio los puede encontrar fácilmente por 300 pesos cada uno, hoy por ser una promoción y por encargo de Importadora Internacional se los lleva los cuatro en 500 pesos”
Callejero ambulante, vendedor ambulante (x4)
Lleve de lo bueno, Lleve de lo bueno...



mercredi 24 octobre 2012

Vendo mi casa cantando ¤ Abraham Sevilla


Vendo mi casa cantando ¤ Abraham Sevilla http://www.youtube.com/watch?v=PE5FemyJIq0

Vender un piso se está convirtiendo en una auténtica lucha de titanes. en un mercado donde la compraventa de pisos está en niveles mínimos, los particulares han de agudizar el ingenio para poder competir con los pisos de la banca y las promotoras. De esta forma salta a la palestra Abraham Sevilla, un propietario que ha decidido vender su casa cantando.
El chalet de Abraham Sevilla, situado en la localidad gaditana de Benalup, lleva más de un año con el cartel de « se vende ». Este músico y compositor , cansado de no recibir ofertas por su inmueble, ha decidió anunciarlo como mejor sabe
hacer, escribiendo una canción. “La idea surgió al ver un capítulo de los Simpsons donde describían un centro comercial cantando, y pensé ¿por qué no puedo vender mi casa de la misma forma ?”, explica Sevilla.

Como la cosa está chunga con la crisis inmobiliaria,
pensé hacer este vídeo para enseñaros mi casa.
Lo primero es la entrada, fíjense qué rejas gasta,
subimos los escalones, son catorce y eso no es nada.
La fachada está impecable, como ven, tiene dos plantas,
y la puerta de la entrada de hierro galvanizada.
Tiene un llamador muy chulo que realmente es una aldaba
y también tiene su timbre, y aquí os presento a la dueña de la casa.
En el recibidor hay un armario, aprovechando el hueco de la escalera,
a la izquierda tenemos un cuarto de baño, con su ducha, con su váter y su cisterna.
El salón tiene cocina americana, fíjense qué monería de diseño,
lavadora, microondas, todo nuevo, lavavajillas, frigorífico con nevera.
Y fíjense en esta encimera, verde y naranja, ¡a que mola!
El salón es espacioso, lo más grande de la planta,
y en el sillón con su set lounge , se echan unas siestas que te cagas,
fíjense en el balcón, cómo ilumina toda la casa,
y ahora vamos al dormitorio, otros catorce escalones que no son nada.
Librería empotrada, justamente a la izquierda,
y aprovechando la escalera, un armario a la derecha,
habitación iluminada, como todos se dan cuenta,
tiene su cuarto de baño con su váter y su bañera.
Y lo mejor aún no la habéis visto, a mí es lo que más me gusta de la casa,
síganme y no pierdan detalle, porque os voy a enseñar la terraza.
Cristaleras a la izquierda, rollo Ibiza , en plan chill out ,
y aquí puse una ducha para el verano exagerado,
y si os fijáis, está preparado para hacer otra habitación, en un momento dado.
Y ya os enseñé mi casa, interesados, mándenme un correo,
aparecerá debajo de la pantalla.
Se me olvidaba un dato importante, clarificar la ubicación concreta:
España, Andalucía, Cádiz, Benalup, también le llaman "Casas Viejas".
A quince minutos tienes la playa, un pueblo, Benalup, de buena gente,
Celemín (Parque natural), el Ricardín o el Bar del Tato,
y si quieres jugar al golf, tienes Fair-Play, el cafelito que pone tapas de buey,
en el Chori Pub o el Pub del Xino, os entretendréis.
Los interesados por la casa, ya sabéis:
“vendomicasacantando, arroba, gmail, punto, com.”


  El “set lounge” es un canapé.
  “Rollo Ibiza”: estilo “fiesta Ibiza”.
  “Chill out”: en plan  relajación.



vendredi 19 octobre 2012

Una canción para mi pueblo: Besande

Una canción para mi pueblo: Besande


http://www.youtube.com/watch?v=ctdQw71eGeY&playnext=1&list=PL8C7D8FD8DB472228&feature=results_video



Da la vuelta bailador,

aunque partas una pierna,

que lo merece la niña,

que tiene cuerpo de reina.



Yo tenía un pañuelo en el arca,

que de veras, de veras te quiero,

que tenía la capa de un ángel

que bajaba volando del cielo. (Bis)



Arrímate bailador,

que aunque te arrimes no pecas,

que el que baila y no se arrima,

es comer el pan a secas.



Yo tenía un pañuelo en el arca...


Alégrate mullerona

que ya no hay mucho maíz,

que tengo yo una panolla

que prende de la raíz.



Yo tenía un pañuelo en el arca...



Allá va la despedida

y en la despedida un ramo,

con un letrero que dice:

“Vivan los que están bailando”.



Yo tenía un pañuelo en el arca...





Besande pertenece al municipio de Boca de Huérgano, en la zona nororiental de León.


“Mullerona”: mujerona, en el lenguaje astur-leonés.

“Panolla”: panocha, (mazorca) en el lenguaje astur-leonés.





mercredi 10 octobre 2012

El Maestro ¤ Patxi Andión


El Maestro    ¤   Patxi Andión
¤  http://www.youtube.com/watch?v=grnIvg41xmg

Con el alma en una nube
y el cuerpo como un lamento,
viene el problema del pueblo
viene el maestro.

El cura cree que es ateo
y el alcalde comunista,
y el cabo jefe de puesto
piensa que es un anarquista.

Le deben treinta y seis meses
del cacareado aumento
y él piensa que no es tan malo
enseñar toreando un sueldo.

En el casino del pueblo
nunca le dieron asiento
por no andar politiqueando
ni ser portavoz de cuentos.

Las buenas gente gentes del pueblo
han escrito al menisterio
y dicen que no esta claro
como piensa este maestro.

Dicen que lee con los niños
lo que escribió un tal Machado
que anduvo por estos pagos
antes de ser exilado.
Les habla de lo innombrable
y de otras cosas peores,
les lee libros de versos
y no les pone orejones.

Al explicar cualquier guerra
siempre se muestra remiso
por explicar claramente
quién venció y fue vencido.

Nunca fue amigo de fiestas
ni asiste a las reuniones
de las damas postulantes
esposas de los patrones.

Por estas y otras razones
al fin triunfó el buen criterio,
y al terminar el invierno
le relevaron del puesto.

Y ahora las buenas gentes
tienen tranquilo el sueño,
porque han librado a sus hijos
del peligro de un maestro.

Con el alma en una nube
y el cuerpo como un lamento,
se marcha, se marcha
el padre del pueblo,
se marcha el maestro.


Patxi Joseba Andión González nació en Madrid el 6 de octubre de 1947 y aunque sus raíces vascas marcarían su vida, la educación que recibió en la capital influyó poderosamente en mantener un espíritu universalista.
Criado en el seno de una familia aficionada a la música, forma parte de diversos grupos de rock durante su adolescencia, pero pronto se pasaría a la canción de autor. Su militancia en el FRAP (Frente Revolucionario Antifascista y Patriota) le obliga a exiliarse en Francia, donde lleva una vida bohemia. Al volver a España se reencuentra con Luis Eduardo Aute, con quien había compartido estudio anteriormente. A finales de los sesenta publica su primer LP, «Retratos», al que seguirían otros trabajos como «El libro del buen amor» o «Cancionero prohibido». Esa carrera musical la compatibiliza Andión con apariciones en películas como «La otra alcoba», «Libertad provisional» o «La rosa de los vientos». Doctor en Sociología, ha publicado también varios libros.



Chávez corazón del pueblo


Chávez corazón del pueblo ¤  Vídeo Oficial ¤ Hanny Kauam, Omar Enrique y Los Cadillacs
http://www.youtube.com/watch?v=yU-KkHRuP28

Sí, sí, podemos ayudar al mundo,
cambiar la Historia en un segundo.
Si ayudas, te hará crecer.
Tu corazón es bueno.
Tu corazón es bueno.

Sí, eres un líder de la vida.
Cambiar el mundo es alegría.
Está de moda hacer el bien...
Tu corazón es bueno.
Tu corazón es bueno.

Yo no soy Dios
para decirte qué hacer,
yo lo que sé, es que juntos
vamos a vencer.
Y vamos a salvar al mundo.
Vive tu vida, dale alegría,
escucha bien lo que te estoy diciendo:
no más barreras al sentimiento.
Chávez, corazón del pueblo.
Vive tu vida, dale alegría,
no pongas peros,
sigue al mundo entero.
Sí, viviremos y venceremos.
Chávez, corazón del pueblo. ACTIVATE.


De corazón, de corazón, de corazón,
de corazón, con Chávez, de corazón.
Sí, yo quiero un mundo sin heridas,
yo quiero aprovecher mi vida,
haciendo siempre, siempre el bien.

Yo no soy Dios ...

Yo te quiero Patria. ¡Vengan conmigo!


Hugo Chávez Frías nació en Sabaneta Estado Bárinas, en 1954.
Es el segundo de seis hijos. Sus padres eran maestros de educación primaria. Creció en un ambiente humilde en un pequeño pueblo del llano venezolano. Desde joven se volvió un aficionado al béisbol. Fue monaguillo y tenía inclinaciones por la pintura, la música, la escritura creativa y el teatro.



mercredi 6 juin 2012

A galopar

A galopar ¤ Rafael Alberti ¤ Paco Ibáñez


Video 1991, en Madrid : http://www.youtube.com/watch?v=15JfnrqBqSI



Las tierras, las tierras, las tierras de España,

las grandes, las solas, desiertas llanuras.

Galopa, caballo cuatralbo ,

jinete del pueblo,

al Sol y a la Luna.

.

¡A galopar,

a galopar,

hasta enterrarlos en el mar!

.

A corazón suenan, resuenan, resuenan

las tierras de España, en las herraduras.

Galopa, jinete del pueblo,

caballo cuatralbo,

caballo de espuma.

.

¡A galopar,

a galopar,

hasta enterrarlos en el mar!

.

Nadie, nadie, nadie, que enfrente no hay nadie;

que es nadie la muerte si va en tu montura.

Galopa, caballo cuatralbo,

jinete del pueblo,

que la tierra es tuya.

.

¡A galopar,

a galopar,

hasta enterrarlos en el mar!


Rafael Alberti nace y muere en Puerto de Santa María (Cádiz, 1902-1999). A los quince años se traslada con su familia a Madrid. Hasta 1923 su actividad principal es la pintura, que cambiará pronto por el quehacer poético. En 1925 obtiene el Premio Nacional de Literatura por Marinero en tierra. A partir de 1931, y ya afiliado al Partido Comunista, empieza a trasladar a la poesía sus preocupaciones político-sociales. Como consecuencia de la Guerra Civil se exilió primero en Argentina -hasta 1962- y, después, en Italia -en Roma desarrolló tanto su vertiente creativa de pintor como de poeta-, hasta que en 1977 regresa definitivamente a España. Los avatares políticos, los cambios de residencia y el paso de los años en ningún momento han condicionado la continuidad de su labor poética y literaria. La primera obra de Alberti, Marinero en tierra (1924), refleja la nostalgia de su tierra natal, recordada desde Madrid; y fue acogida con gran entusiasmo por Juan Ramón Jiménez.



Valencia, (1934) Cantautor español, de nombre completo Francisco Ibáñez Gorostidi. Hijo de un ebanista valenciano y de madre vasca, pasó parte de la Guerra Civil en Barcelona hasta que, por causa de las ideas anarquistas del padre, tuvieron que exiliarse en Francia. En 1952 comenzó a estudiar guitarra. En París, asistió a los cursos de la Scola Cantorum, estudios que continuó con el guitarrista clásico Andrés Segovia.

En 1967 vino a España a cantar por primera vez, dando recitales en Madrid y Barcelona. En TVE cantó su versión del poema Andaluces de Jaén, de Miguel Hernández. En 1969, su interpretación del poema A galopar de Rafael Alberti hizo de él un símbolo de la lucha contra la dictadura franquista. Ese mismo año tuvo una excelente acogida en el Olympia, y, un año después, en varios países de América Latina.





¿Quien será?

¿Quien será? (Mambo, 1953) Pablo Beltrán Ruiz


Intérprete: Jennifer López

http://www.youtube.com/watch?v=psT_UAUzx28


¿Quién será el que me quiere a mí,

quién será, quién será?

¿Quién será el que me dé su amor,

quién será, quién será?


Yo no sé si lo podré encontrar,

yo no sé, yo no sé.

Yo no sé si volveré a querer,

yo no sé, yo no sé.


He querido volver a vivir

la pasión y el calor de otro amor,

otro amor que me hiciera sentir,

que me hiciera feliz como ayer lo fui.


Ay ¿quién será el que me quiere a mí? ...

He querido volver a vivir...


Quien será el que me quiere a mi? ...


Yo no sé si lo podré encontrar...


¿Quién será que a mí me quiera?

que a mí me quiera y no me abandone?

¿Quién será, quién será,

quién será, el que me adore?

¿Quien será que a mí me quiera?

Amor del bueno, amor sincero,

amor eterno, amor.


Si me encuentro en sus brazos,

totalmente entregada,

él tuviese mi alma y siempre viviré,

enredada en su piel, realizada con él.

¡Oh! ¡Oh! ¡Para ti!

Te quiero flaquito.


Pablo Beltrán Ruiz

Nació en 1915 en Los Mochis, Sinaloa.

La obra con la que tuvo mayores satisfacciones es "¿Quién será?" (en coautoría con Luis Demetrio).

La orquesta de Pablo Beltrán Ruiz grabó el sencillo instrumental Mexican rock and roll, (1956) considerado la primera pieza nacional que incorpora el incipiente ritmo que en pocos años llegaría a conocerse como La nueva música clásica, ya que es a partir de mediados de los cincuenta cuando la clase media mexicana va abandonando los ritmos latinos y se va fascinando con los ritmos sajones.

El tema "¿Quién será?", conocido en inglés como Sway, sirvió de tema para la película X-Files, donde Dean Martín canta el conflicto amoroso de Rebecca Scully.

El Mtro. Pablo Beltrán Ruiz falleció en 2008.

Jennifer Lynn Lopez (Bronx, Nueva York, 1969): actriz, cantante, bailarina, empresaria, productora y diseñadora de moda, es de origen puertorriqueño.

Con sus primeros 7 discos ha vendido alrededor de 65 millones de álbumes. En el mundo del entretenimiento suelen referirse a ella también como J.Lo.

Es la persona más rica en Hollywood de ascendencia latinoamericana, y es la artista latina con mayor influencia en los EE.UU., según la lista de los "100 hispanos más influyentes".







mercredi 25 avril 2012

El rodeo ¤ Los Huasos Quincheros

El rodeo ¤ Los Huasos Quincheros ¤ http://www.youtube.com/watch?v=pJDYUJQPeZQ




De las fiestas de los campos chilenos,

un rodeo es lo mejor,

saliendo para los corrales,

contento que es un primor.


Ahí van los huasos,

con su animal,

luciendo mantas tan lindas,

como las guindas de un gran guindal. (Bis)



Ahora compañero,

échame un novillo por la medialuna ,

junto a la bandera le hago la atajada . (Bis)

y si se le pasa la yegua Fortuna,

mejor que la atajo con la Colorada. (Bis)


Ayauayayauuuaa, bestia, bestia, bestia,

corriendo Arraz y Vázquez,

don Pancho Hermosilla a la puerta ,

se preparan Sepúlveda y Peñalosa,

don Severino, aparte esa bestia mañosa,

fuera, fuera.



Las fondas y las ramadas,

invitan a remoler ,

con sendos vasos de ponche,

y chinas que bailan bien.



Ahí van patrones,

empleados y peones,

luciendo ricos aperos,

mancos corraleros que atajan bien. (Bis)




Échame un novillo por la medialuna,

junto a la bandera le hago la atajada. (Bis)

y si se le pasa la yegua Fortuna,

mejor que la atajo con la Colorada. (Bis)


La medialuna es el recinto donde se realiza el rodeo. En Chile existen alrededor de 500 medialunas.


Hacer la atajada es detener al novillo.

A la puerta: Es la collera que corre inmediatamente después de la que está corriendo.

Remoler: Chile. Parrandear, jaranear, divertirse.

El manco corralero es el caballo que participa en el rodeo.

 
El rodeo es el deporte nacional, el cual encuentra su génesis en una tarea indispensable que realizaban jinetes criollos para los criadores de ganado vacuno, ya desde la Conquista, y que consistía en reunir y bajar el ganado desde la cordillera para apartarlo, marcarlo y beneficiar el que estaba apto para ello.

Los orígenes de nuestro deporte se remontan a una norma dispuesta por el Gobernador de Chile, don García Hurtado de Mendoza (1557-1561), oficial de caballería altamente capacitado en adiestramiento equino y juegos de destreza. Él ordenó que el 25 de julio fiesta del Apóstol Santiago, patrono de la ciudad e incluso desde la víspera, se reuniera el ganado en lo que hoy es la Plaza de Armas de Santiago para ser marcado y seleccionado.

Posteriormente, y en cumplimiento de una ordenanza del Cabildo, se hizo obligatorio ese rodeo y aunque el escenario fue el mismo, se cambió para el 7 de octubre, día de San Marcos. El objetivo se mantenía, pero ya se comenzó a exigir que el traslado del ganado a los diferentes corrales, lo hicieran jinetes en caballos especialmente adiestrados para dicha faena.

http://www.rodeochileno.cl/elrodeo-es.htm

El Ebro guarda silencio al pasar por el Pilar

El Ebro guarda silencio al pasar por el Pilar (Jota aragonesa)


http://www.youtube.com/watch?v=qq7EIGsBqmo&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=-gytGkcTeB8



El Ebro guarda silencio

al pasar por el Pilar.

La Virgen está dormida,

no la quiere despertar.



Un carretero que viene

cantando por el rabal ,

lleva en el toldo pintada

una Virgen del Pilar.



Con trigo de Cinco Villas ,

viene de Sierra de Luna,

y en los collerones llevan,

campanas las cinco mulas.



Besos de nieve de cumbre,

lleva el aire del Moncayo ,

y las mulas van haciendo

heridas al empedrado.



Cruzando el Puente de Piedra,

se oye una brava canción,

y en las torres las campanas,

están tocando a oración.



Dos besos traigo en los labios

a mi Virgen del Pilar;

uno me lo dio mi madre,

el otro mi soledad.



El perro del carretero

juega con la mula torda ;

es que sabe que han llegado,

han llegado a Zaragoza.



El Ebro guarda silencio,

al pasar por el Pilar,

la Virgen está dormida,

no la quiere despertar.


Rabal: (Del ár. clás. rabad). m. Barrio exterior o extremo de una ciudad, arrabal.


El toldo: la tela que cubre la carreta.

Cinco Villas es una comarca de la provincia de Zaragoza, y Sierra de Luna es un pueblo de esta zona.

Collerón: m. Collera de lujo, fuerte y ligera, que se usa para los caballos de los coches.

El Moncayo: con sus 2.315 metros, es el punto culminante del Sistema Ibérico.

Tordo, da: adj. Dicho de una caballería: Que tiene el pelo mezclado de negro y blanco, como el plumaje del tordo. U. t. c. s. (Pommelé. Cf. la grive).


La jota.

(Del ant. xota, este del mozár. *šáwta, salto, y este der. del lat. saltāre, bailar).

1. f. Baile popular propio de Aragón, usado también en otras regiones de España.

2. f. Música con que se acompaña este baile.

3. f. Copla que se canta con esta música, formada generalmente de cuatro versos octosílabos.

***********



La Virgen del Pilar

Los castellanos, que no podían ir a Jerusalén, fundaron Santiago a manera de sepulcro y lugar santo de oposición al Islam.

De la misma manera que los castellanos habían adoptado a Santiago, los aragoneses escogieron a la Virgen del Pilar.

La historia autorizada por la Iglesia afirma que Santiago, poco después de la crucifixión, pidió a la Virgen permiso para predicar el Evangelio en España, y habiendo “besado su mano” vino a Zaragoza, convirtió a ocho paganos y se quedó dormido. Entonces los ángeles del cielo trajeron viva a la Virgen desde Palestina y la volvieron a llevar allá después de haber dicho ella al apóstol que quería que edificase una capilla allí mismo.
http://tausiet.zaragozame.com/2008/04/25/la-virgen-del-pilar-segun-richard-ford/









mercredi 18 avril 2012

Yo vendo unos ojos negros ¤ Pablo Ara Lucena (compositor chileno) ¤ LOS HUASOS QUINCHEROS
http://www.youtube.com/watch?v=fYuJi0T1otU  ¤  http://www.youtube.com/watch?v=rLPaAdhsRo8


Yo vendo unos ojos negros,
¿quién me los quiere comprar ?
los vendo por hechiceros,
porque me han pagado mal. (Bis)

Más te quisiera, más te amo yo,
y toda la noche la paso
suspirando por tu amor. (bis)

Cada vez que tengo penas,
me voy a la orilla del mar,
a preguntarle a las olas
si han visto a mi amor pasar. (Bis)

Más te quisiera, más te amo yo,
y toda la noche la paso
suspirando por tu amor.

Las flores de mi jardín,
con el Sol se decoloran,
y los ojos de mi negra
lloran por el bien que adoran. (Bis)

Más te quisiera, más te amo yo,
y toda la noche la paso
suspirando por tu amor.


LOS HUASOS  QUINCHEROS
El nombre "quinchero".
La idea era que daba lo mismo el nombre del conjunto, pero tenían que gustarle a la gente, tenían que abrir quincha , abrir cancha con el público.
¿Quién confecciona la quincha? El quinchero. Y por eso en 1937, se hacen llamar Los Quincheros.
A lo largo de su historia ha contado con un total de 18 integrantes, la mayoría profesionales en otras áreas.
Siguen actuando en la actualidad.


   El huaso es el gaucho chileno.
  La quincha: 2. f. NO Arg., Chile, Ec. y Perú. Pared hecha de cañas, varillas u otra materia semejante, que suele recubrirse de barro y se emplea en cercas, chozas, corrales, etc.

EL GAVILAN

EL GAVILAN ¤ Juan Rulfo ¤ Intérprete: Eugenia León
http://www.youtube.com/watch?v=Uvc7_cQ2Qmk&feature=related

El gavilán, versos citados por Juan Rulfo en su escrito El gallo de oro y otros textos para cine. Esta canción la extraje del CD Lo esencial de Eugenia León y el texto fue musicalizado por Marcial Alejandro. Existe otra versión, también hermosísima, donde cantan Eugenia y Marcial (qepd). Intenté (iluso de mí), poner imágenes que me evoquen la literatura de Juan Rulfo.

Hermosa flor de pitaya,
blanca flor de garambullo,
a mí me cabe el orgullo
que adonde yo rayo, ¿quién raya?
Aunque veas que yo me vaya,
mi corazón es muy tuyo.

El pájaro carpintero,
para trabajar se agacha;
de que  encuentra su agujero,
hasta el pico le retacha ;
también yo soy carpintero
cuando estoy con mi muchacha.

¡Ay!, cómo me duele el anca ,
¡Ay!, cómo me aprieta el cincho.
¿Qué vas que brinco  esa tranca
para ver si del golpe me hincho ?
Que habiendo tanta potranca
sólo por la mía relincho.

Soy un gavilán del monte,
con las alas coloradas,
a mí no me asusta el sueño,
ni me hacen  las desveladas
platicando con mi chata,
y aunque muera a puñaladas.


  “de que”: cuando.
  Retachar. En México: devolver.
  El anca: Grupa de las caballerías.
  El cincho En México, la cincha: 1. f. Faja con que se asegura la silla o albarda sobre la cabalgadura.
  Brincar: saltar.
  La tranca: Palo grueso que se pone para bloquear una puerta o ventana cerrada.
  Hincharse. En México: enfadarse.
  “Ni me hacen”: ni me importan.


Juan Rulfo (Sayula, Jalisco, 1917 – Ciudad de México 1986), publicó sólo dos libros: El llano en llamas (1953) y Pedro Páramo (1955), pero estos dos libros se consideran obras mayores de la literatura mexicana y universal.

¿A dónde vas soldado?

¿A dónde vas soldado? ¤ Las Cuatro Brujas

http://www.youtube.com/watch?v=AOe8Z-uddtA&feature=related



¿Adónde vas, soldado, adónde vas?
¿A una guerra sin cuartel?
Vuelve y lucha por la paz. (Bis)
 (Zapateado mi alma).

Que la paz es verdadera,
la vida es maravillosa.
Que la paz es verdadera,
la vida es maravillosa.
Vuelve a tu pueblo, soldado,
donde bailan refalosa .
Vuelve a tu pueblo, soldado,
donde bailan refalosa.

¿Adónde vas, soldado, adónde vas?
Ya no es tiempo de guerra,
es tiempo de libertad. (Bis)
 (Zapateado mi alma).

Que la paz es verdadera,
la vida es maravillosa.
Que la paz es verdadera,
la vida es maravillosa.
Vuelve a tu pueblo, soldado,
donde bailan refalosa.
Vuelve a tu pueblo, soldado,
donde bailan refalosa.

¿Adónde vas, soldado, adónde vas?
No queremos batallones,
sólo queremos la paz. (Bis)
(Último zapateo).

Que la paz es verdadera,
la vida es maravillosa.
Que la paz es verdadera,
la vida es maravillosa.
Vuelve a tu pueblo, soldado,
donde bailan refalosa.
Vuelve a tu pueblo, soldado,
donde bailan refalosa.
¡Güifa !


Las cuatro brujas.
La historia comienza en Chile, el año 1963.
¿Se han dado cuenta, que siempre vemos cuatro? pero en realidad son diez o más. Cosas de brujas, sin duda. Brujerías, brujerías.
La vida del conjunto se caracteriza por sucesivas reapariciones, siempre por poco tiempo.
Se disuelven el año 68 – 69 y vuelven a aparecer a finales de los ochenta, para luego hacer un paréntesis hasta 1996.
Hoy están cantando nuevamente. El año 2000 las vimos en televisión.
Es necesario destacar, que desde hace mucho tiempo, ellas mismas realizan los difíciles arreglos musicales del conjunto.
Armonizar cuatro voces de la forma en que ellas lo hacen es muy difícil, sin embargo lo logran en forma magistral, basta con escuchar sus interpretaciones.
En el 2003 Las Brujas celebraron en el Teatro Oriente a tablero vuelto  sus cuarenta años de vida artística.
En el Festival de Olmué 2010, las Cuatro Brujas contaban en su repertorio " Mi abuela bailó sirilla " y la recordada " A donde vas soldado".


  La Refalosa  o Resbalosa  es una danza de origen peruano, vinculada a la zamacuaca, que se extendió por Chile y Argentina en la primera mitad del siglo XIX.
  Una güifa: 1. f. coloq. Chile. Cosa insignificante.
  “A tablero vuelto”: a toda fiesta.
  Sirilla o Seguidilla. Danza encontrada en la Isla de Chiloé.

mercredi 11 avril 2012

El alegre pescador

El alegre pescador ¤ Totó La Momposina ¤ Los Wawanco
http://www.youtube.com/watch?v=taVfTnFdOjE&feature=g-vrec&context=G26e20b2RVAAAAAAAABQ


Va subiendo la corriente
con chinchorro  y atarraya,
la canoa del bareque
para llegar a la playa.

La Luna espera sonriente,
con su mágico esplendor,
la llegada del valiente,
del valiente pescador.

El pescador habla con la Luna.
El pescador habla con la playa.
El pescador no tiene fortuna,
sólo su atarraya. (Bis)

Pesca con atarraya

Regresan los pescadores,
con su carga para vender
al puerto de sus amores
donde tienen su querer.

Esta cumbia que se llama
“El alegre pescador”,
la compuse una mañana,
y una mañana de Sol.

El pescador habla con la Luna.
El pescador habla con la playa.
El pescador no tiene fortuna,
sólo su atarraya. (Bis)


  El chinchorro: una red para pescar.
  La atarraya: una red para pescar. El esparavel.
  El bareque o albareque: red vertical para pescar sardinas.



       Sonia Bazanta Vides  (Talaigua Nuevo –Colombia-  1948) más conocida como Totó la Momposina es una cantante folclórica colombiana.
       Su música combina elementos africanos e indígenas tal como sucedió durante la época de la colonización española en América. Los ritmos que nacieron de esa fusión fueron múltiples siendo los más representativos la gaita, la cumbia, el porro, la chalupa, el sexteto y el mapalé.


“Qué hermosos recuerdos me traen estos temas. Cuando era un niño, hacíamos unas fiestas familiares inolvidables. Esos tiempos, como yo digo, eran los tiempos en los cuales éramos los "ricos pobres", o sea pobres en plata, pero ricos en AMOR.”
alfredo98447.       De la página de YouTube.

El cafetero

El cafetero ¤ Maruja Hinestrosa de Rosero ¤ Los Wawanco

http://www.youtube.com/watch?v=sb0GQ1Q3WvI

Allá por mi tierra,
hay un caminante
que trae de la sierra
café muy fragante.

Y los cafetales
curtieron sus manos,
no tiene pesares,
es muy colombiano.

Ese cafetero —Juan Valdez—
no tiene dinero. —Juan Valdez—
Ese cafetero —Juan Valdez—
va por el sendero —Juan Valdez,
Juan Valdez, Juan Valdez—

Arre, mula...

       Maruja Hinestrosa de Rosero nació en San Juan de Pasto (Colombia), en 1916 y murio en 2002.
Su padre fue abogado y gran periodista, compositor, gran interprete del tiple, el requinto, la guitarra y poeta. Su madre, doña Julia fue educadora, cantante soprano, musicóloga, buena compositora.
       Estudió en el Colegio de las Hermanas Franciscanas, donde conoció a la Hermana Bautisli, de origen alemán, quien la guió en el mundo de la música. En los recreos entonaba alegres canciones y brotaban notas muy sentidas, hasta que un día salió un pasillo, perfectamente compuesto, muy original y bien querido, que después tomaría el nombre de “El Cafetero”. Su autora tenía 14 años.
       Esta canción, fue consagrada como el tema insigne del café de Colombia, a nivel mundial. Juan Valdez
     

No existe colombiano más famoso que Juan Valdez, un vocero del café que nació en 1959. Desde hace décadas, junto a Conchita –su mula–, se dedica a representar a más de 500.000 cafetaleros colombianos.
     Aparecen por primera vez en televisión en el año 1983, y luego en el 2005, fueron elegidos como el icono publicitario más importante en los Estados Unidos en el marco de la Semana de la Publicidad en New York.

A don Ata

A DON ATA  (Chacarera)  ¤  Mario Alvarez Quiroga
Soledad Pastorutti, El Chaqueño y Los Nocheros
http://www.youtube.com/watch?v=1jUEsNZEaN0&feature=fvsr

Por el camino del indio, el ánima de don Ata,
en su alazán montado, lo vio pasar la vidala.
El aire del cerro, las flores del valle,
se le enredan en el alma, ay, ay, ay, a don Ata.

Una Luna tucumana alumbra piedra y camino,
y junto a la pobrecita lo lloran montes y ríos.
Por Tafí Del Valle, campos de Acheral,
también por la Banda y Lules, igual por Amaichá.

La criollita santiagueña, para aliviarlo del frío,
le teje un poncho pampa al payador perseguido.
Allá por Barrancas y por Salavina,
la humilde con la vidala le busca guarida.

Ahí anda don Atahualpa por los caminos del mundo
con una copla por lanza, marcando los cuatro rumbos.
Que Dios lo bendiga, lo tenga en la Gloria,
por tantos recuerdos lindos y por su memoria.

Un arriero solitario pasó por Altamirano,
con un silbo nostalgioso en busca de sus hermanos.
Arriando sus penas, por no encontrarlos,
se fue yendo despacito del pago entrerriano.
Se viene clareando el día por el Cerro Colorado
y en las esquinas del Churqui se estrella un rayo cortado.
Despierta La Añera, por La Gulchaqueña,
San Francisco del Chañar y también Santa Elena.

Un aire de Buenos Aires le dio su canto de viento,
y se durmió en una huella, en un estilo sin tiempo.
Allá en Pergamino, tal vez Santa Rosa,
lo llora toda la Pampa en una bordona.

Ahí anda don Atahualpa, por los caminos del mundo,
con una copla por lanza, marcando los cuatro rumbos.
Que Dios lo bendiga, lo tenga en la gloria,
por tantos recuerdos lindos y por su memoria.

Mario Álvarez Quiroga
Nacido en Santiago del Estero, participó en grupos de rock, cumbia y folclore. A los veinte años se va solo a la ciudad de Buenos Aires, donde proyecta su carrera musical. Los primeros años fueron duros y decide abocarse al arte desde la madera como escultor, recorriendo todo el país, incluso Paraguay,
Chile y Brasil mostrando sus tallas y esculturas. Pero siempre con la música como estandarte. A fines de los ‘80 Integra el grupo “Los Carabajal” y en 1995, graba su primer CD.

mercredi 4 avril 2012

Sensemayá, canto para matar una culebra

Sensemayá, canto para matar una culebra ¤ Nicolás Guillén ¤ Inti Illimani ¤

 http://www.youtube.com/watch?v=qTJ3NYhsk78

"Sensemayá" es un poema del cubano Nicolás Guillén quien reivindica el mestizaje en Cuba, incorporando palabras de origen afroantillano. Así, "Sensemayá" se refiere a un rito de culebra que tiene origen en el Congo en la tribu Bantú. Es una palabra compuesta, donde "Sensa" es la providencia, la suprema sabiduría de Dios y "Yemayá", la diosa Yoruba madre de todos los orishás, deidad de las aguas saladas.


La culebra tiene los ojos de vidrio,
la culebra viene y se enreda en un palo,
con sus ojos de vidrio en un palo,
con sus ojos de vidrio.

La culebra camina sin patas,
la culebra se esconde en la yerba,
caminando se esconde en la yerba,
caminando sin patas.

Mayombe  bombe, mayombé
mayombe bombe, mayombé,
mayombe bombe, mayombé.

Tú le das con el hacha y se muere:
¡Dale ya!
No le des con el pie que te muerde,
no le des con el pie que se va.

Sensemayá la culebra, sensemayá,
sensemayá con sus ojos, sensemayá,
sensemayá con su lengua, sensemayá,
sensemayá con su boca, sensemayá.

La culebra muerta no puede comer,
la culebra muerta no puede silbar,
no puede caminar, no puede correr.
La culebra muerta no puede mirar,
la culebra muerta no puede beber,
no puede respirar, no puede morder.

Mayombe bombe, mayombé
sensemayá la culebra.
Mayombe bombe, mayombé
sensemayá no se mueve.
Mayombe bombe, mayombé
sensemayá la culebra.
Mayombe bombe, mayombé
sensemayá, se murió.

Nicolás GUILLÉN (1902-1989)
Poeta cubano al que se le considera un genuino representante de la poesía negra de su país. Trabajó como tipógrafo antes de dedicarse al periodismo y darse a conocer como escritor. Desde su juventud participó intensamente en la vida cultural y política cubana, lo que le costó el exilio en varias ocasiones. Ingresó en el Partido Comunista en 1937, y tras el triunfo de la Revolución cubana en 1959 desempeñó cargos y misiones diplomáticas de relieve.


Inti-Illimani fue fundado en 1967 por un grupo de estudiantes chilenos.
En 1973 mientras estaban de gira por Europa, el general Augusto Pinochet protagonizó un golpe militar.
Desde ese momento, no pudiendo regresar a su país, el lugar de exilio y residencia permanente del conjunto fue Italia, desde donde apoyaron las campañas de solidaridad internacional por la recuperación de la democracia en Chile.
En 1988 regresaron a Chile, donde residen de manera permanente hasta el día de hoy.

Un rey moro tenía un hijo

Un rey moro tenía un hijo ¤ Tradicional ¤ Nuevo Mester de Juglaría

Un rey moro tenía un hijo,
que Luisito se llamaba.

Un día, estando comiendo,
el padre le remiraba.

- Hijo mío: ¿Estás enfermo?,
o ¿por qué tienes mala cara?

¿Quieres que te mate un ave,
de las que vuelan por casa?

- Padre, yo no quiero aves,
de esas que vuelan por casa.

Quiero una taza de caldo,
que me la suba mi hermana.

Como era tiempo verano,
la niña subió en enagua,

con un pañuelito al cuello,
que a los hombres trastornaba.

La agarró de la cintura,
hasta echarla en la cama.

Hizo lo que quiso de ella,
hasta escupirla en la cara.

A eso de los nueve meses,
un niño lloraba en casa.

Ya le van a bautizar,
no saben cómo se llama.

Y por fin ya le pusieron
“Hijo de Hermano y Hermana”.


El Nuevo Mester de Juglaría es un grupo de folclore castellano de Segovia.
Comenzaron su carrera musical en el año 1969, siendo uno de los grupos españoles que más tiempo llevan en activo, con un total de veintiocho discos, dos libros y cuarenta temporadas ininterrumpidas, en las que han realizado más de mil quinientos conciertos en  todo el mundo.



ROMANCES DE AMNON Y TAMAR: LA HISTORIA DE UN INCESTO
     El origen de este romance está en la Biblia (libro segundo de Samuel (XIII, I-34) y aunque no es un tema muy frecuente en el romancero español, ha tenido una gran difusión.
     El argumento trata de las relaciones incestuosas entre los dos hijos del rey David: Amnón y Tamar (en realidad son medio hermanos) que termina con la venganza de Absalón, el otro hijo del rey David que da muerte a Amnón. Las versiones españolas, conservan el fondo intacto aunque varían la forma.
     El nombre del protagonista ha sido sustituido por otro, tomado de una nueva historia de violaciones: la de Tarquino y Lucrecia que se recoge en otro romance de motivo romano, que
goza de ancha difusión entre los judíos. Por su parte Tamar ha perdido su nombre (se fue degenerando paulatinamente; primero se decía "se enamoró de Tamar", después "se enamoró de Alternar", más tarde "se enamoró en Alta mar", y, finalmente, como el que se enamorara en barco o en tierra no era una cuestión importante, se suprimió esa parte). El castigo final, de otro lado, ha desaparecido, y se llega a hacer rey al hijo de tal unión, o a pedir dispensa al Papa para que se celebre el matrimonio según la Iglesia.
http://sites.google.com/site/bachilleratolenguayliteratura/httpsitesgooglecomsitebachilleratolenguayliteratura/textos-literatura-1/de-la-biblia-a-lorca-romances-de-amnon-y-tamar-la-historia-de-un-incesto

jeudi 29 mars 2012

Siembra labrador

Siembra labrador ¤ Los manseros santiagueños


http://www.youtube.com/watch?v=i2xLY3HaeFI



En tu vientre de mujer

he sembrado una semilla,

pues me siento labrador,

y tendido a tu costado,

vigilante y protector,

voy cuidando que el capullo se haga flor.



Ocho lunas, al pasar,

han crecido en tu cintura,

y tu cuerpo guardará

con su frágil envoltura

la simiente del amor,

el regalo más preciado que hace Dios.



Con desvelo de paciente labrador,

de la lluvia y de los vientos cuidaré.

Cuando llegue el día aquel

en que nazca el nuevo ser,

mis palomas a los cielos soltaré.

Domance del PERNALES

Romance del Pernales


I

Estando Diego Corrientes

con el caballo calzado,

su hembra en el pensamiento,

con el trabuco en la mano:

- Sígueme, Luis Candelas,

sígueme por mis pasos,

que vamos a la serranía,

con el trabuco en la mano.

¿Dónde está José María,

José María el Tempranillo?

Francisco Ríos Pernales,

que venga con el Vivillo.

Vamos a los cortijos,

vamos todos sin parar,

a esa gente egoísta

que come sin trabajar

a costa de los obreros,

que los quieren maltratar.

II

Francisco Ríos Pernales

está loquito de alegría,

porque había dado a luz

la su amante una chiquilla.

Días antes de su muerte,

en sus brazos la tenía:

- Hija de mi alma,

ven aquí conmigo,

que por ser yo bandolero

que tú a la España

sin lujo has venido.

Pero no te apures nena,

que este oficio dejaré,

allá fuera de España

trabajaré.

Soy joven todavía,

puedo trabajar

para darle a mi hija

un pedazo de pan.

¿Qué dices tú, Concha

- decía llorando -,

qué tal te parece

lo que estoy pensando?

- Lo que piensas está bien,

Francisquito de mi vida,

¿pero no piensas en irte,

que ya va siendo de día?

- Tienes razón, ya me voy,

es que ya no me acordaba

que soy aquel bandolero

que andan buscando

por toda España.

Queda con Dios hija mía,

y hasta otro día,

Concha del alma.

III

Montado en su caballo

iba el Pernales un día.

Se encontró con un barbero,

que de un cortijo venía.

Como sabía que andaba

por aquel campo

el llamado Pernales

con otros cuatro,

al ver aquel que venía

a caballo y con un rifle,

pensó que le robaría.

Ocho duros llevaba,

los que sacó

el pobre raspabarba,

y al bandolero se lo entregó.

Entonces dice el Pernales:

- Quédese usté ese dinero,

que yo no soy un ladrón

para robar a ningún barbero,

que sólo robo al que tiene

muchas pesetas,

y es usurero.



En un cortijo que existe

muy cerquita de Puente Genil,

llega una noche el Pernales

para descansar allí,

y sin llamar a la puerta

al momento la hizo abrir.



- A la paz de Dios abuelita,

hasta aquí he llegado.-

a la vez que la anciana

a sus mismos pies

caía llorando.



- No llore usted abuelita,

soy el Pernales,

no hago más que robar,

no mato a nadie.



- Robarme a mí, señor,

¿cómo puede ser?

No tengo dinero,

lo puede usted ver. El amo de esta casa

un día me echa

por no tener dinero

para pagar la renta.



- El amo de este cortijo

dígame pronto quién es.

- Es don Rafael Carmona.

- Pues pronto lo arreglaré.

Lo que tengo es apetito,

y yo quisiera cenar.



- Eso lo puede usté hacer

porque la tengo

ya preparada.



Y al acabar de cenar,

aquel célebre bandido

le decía a la ancianita:

- Vaya con Dios, me retiro,

mañana al amanecer

paso a darle un recadito.



Parando el caballo

enfrente un hotel,

vio pasear

a don Rafael.

Con el revólver en mano,

le dice Francisco Ríos:

- Deme quinientas pesetas,

o le pego cuatro tiros.

Don Rafael asustado

al momento se las dio,

las mismas que al otro día,

antes de salir el Sol,

se las entregó a la anciana

para salvarla

esa situación



Por una estrecha vereda

paseaba un día.

Se encontró con un anciano

que iba montado

en su borriquilla.

-¿Dónde va usted abuelete?

le preguntó.

Y el abuelo seguía

su dirección.

- Apéese pronto

de la borriquilla,

no me deje solo,

me hará compañía.

Espero un compañero

que pronto vendrá,

y cuanto que venga

puede usted marchar.



Saltó el viejo de la burra

con muchísima energía,

con una navaja abierta,

y el Pernales se reía.

- Es usté un viejo valiente,

pero ahora le hablo yo en serio.

Está usted con el Pernales,

que de los pobres

no quiere dinero,

que sólo roba al que tiene

muchas pesetas,

y es usurero.



El treinta y uno de agosto

será un día muy memorable,

tuvo lugar en la sierra

un curioso desenlace.

En los campos de Alcaraz,

que es provincia de Albacete.

Será un día desgraciado

y de mala suerte

para el pobre Pernales,

porque aquel día

se halló la muerte.

Su pobre madre llora

con gran dolor,

y maldice la suerte

del leñador.

¡Qué hombre tan malvado,

qué mal corazón

tendría aquel hombre

que lo delató!



Era un campesino

que, cortando leña,

se hallaba aquel día

cerca de la sierra.

Se le acercan dos jinetes

preguntándole en seguida

por el camino más cerca

que a la sierra conducía.

El leñador muy amable

al camino les guió,

dándole un cigarro puro

y cinco pesetas por el favor,

diciéndole: - Soy Pernales,

y hasta otro día,

quede con Dios.



Y de corazón infame,

y de muy mala intención,

marchó el leñador al pueblo

y al Pernales delató,

diciéndole iba con otro

que su nombre no le dio.



Al momento tres parejas

que había en el puesto,

al mando de un teniente,

los siete guardias

marchan corriendo.

Se internaron en la sierra

con valentía,

sin mirar que su vida

peligro corría.

Y al poquito rato

de haber caminado

ven a dos jinetes

cerca, descansando.

Al punto creía

la Guardia Civil

que eran cazadores

los que había allí.



Cuando ven a la pareja,

aquellos dos bandoleros

echaron manos a los rifles

y empezaron a hacer fuego.

Al punto un guardia civil

cayó gravemente herido,

y al verle,

los compañeros,

que eran valientes

y decididos,

hicieron una descarga

y dieron la muerte

a los dos bandidos.



En la provincia Albacete,

en la Sierra de Alcaraz

mataron al Pernales,

también al Niño del Arahal...



http://www.youtube.com/watch?v=--V0FBaGM20&feature=related



Francisco Ríos González, llamado "el Pernales", nació en 1879 en Estepa (Sevilla).

Como la mayoría de los campesinos andaluces Pernales no recibió instrucción alguna. Con diez años trabajaba de cabrero con su padre.

Sin trabajo y cuando el hambre apretaba los estómagos vacíos de la familia, cometieron algunos robos en los campos vecinos.

Trabajó después como cuidador de caballos, pero su padre continuó dedicándose al robo, y en uno de ellos murió en un encuentro con la Benemérita. Francisco, su hijo juró vengarse.

Durante años la Guardia Civil le acosó continuamente hasta que el trágico 31 de agosto de 1907, cuando tenía 28 años, en el paraje del Arroyo del Tejo, en la sierra de Alcaraz, fue sorprendido mientras comía en un olivar con un compañero de su partida, el Niño del Arahal, y tras un tiroteo por ambas partes cayeron los dos bandidos muertos a tiros.

mercredi 21 mars 2012

ROMANCE DE GERINELDO Y LA INFANTA

ROMANCE DE GERINELDO Y LA INFANTA (Medieval)
Joaquín Díaz
http://www.youtube.com/watch?v=9t-OnrC9MAQ&feature=related


- Gerineldo, Gerineldo, Gerineldito pulido
quién estuviera esta noche, sólo dos horas contigo.
- Como soy vuestro criado, Señora burláis conmigo.
- No me burlo Gerineldo, que de veras te lo digo.
¿A qué hora, la mi señora, me tendrá abierto el castillo?
- Entre las once y las doce, cuando el rey se haya dormido.
A eso de las once y media, Gerineldo va al castillo.
- ¿Quién será ese caballero que a mi puerta dio un suspiro?
- Gerineldo soy, señora, que vengo a lo prometido.
Baja la dama en enaguas, abre puertas y postigos.
- Con un postigo que abra, cabe mi cuerpo pulido.
Se metieron en la cama como mujer y marido
y antes del gallo cantar, los dos se quedan dormidos.
Cuando se despierta el rey, despierta despavorido.
- O me fuerzan a la hija, o me roban el castillo.
Coge la espada en su mano y se va para el retiro,
y se encuentra allí a los dos como mujer y marido.
- Si mato a mi hija la infanta, queda mi reino perdido,
y si mato a Gerineldo, le mato muy joven niño.
Meto la espada entre medias, porque sirva de testigo.
- Despiértate, Gerineldo, despierta si estás dormido,
que la espada de mi padre, entre los dos ha dormido.
Ya se viste Gerineldo, ya se va para el retiro,
y al bajar por la escalera, el rey, su amo, le ha visto.
- ¿Dónde vienes Gerineldo, que vienes descolorido?
- Vengo del jardín señor, que está florecido y lindo;
con el olor de las flores, los colores se me han ido.
- No has prevenido muy mal para ser tan tierno niño.
- Máteme el rey mi señor, que lo tengo merecido.
- Si te quisiera matar, harto lugar he tenido.
El castigo que te doy, no te doy otro castigo,
que ella sea tu mujer, y tú seas su marido.


      Quizá sea éste uno de los romances más documentados y de los que se posee una mayor cantidad de versiones recopiladas.
Se trata de un romance perteneciente al ciclo carolingio en su etapa primitiva, en el que se mezclan rasgos característicos de su origen francés, con otros de neta factura castellana, lo que le proporciona una serie de matices diferenciadores de los puramente franceses como es el predominio de lo novelesco sobre el hecho heroico, la intensidad pasional, la galantería y la inclusión de elementos líricos.
       En él se narran los amores entre una hija del emperador Carlomagno y un paje de éste, Gerineldo, con resultados y desenlace bien distintos según la versión recopilada .


     Nuestra princesa no es una mujer ligera que se lleva a los hombres a la cama así como así. No es la calenturienta bastarda que agota al segador, ni la morbosa dama que hace indecentes proposiciones al pastor.
     Nuestra princesa invita a su lecho a Gerineldo porque quiere casarse con él o, por lo menos, que vivan como marido y mujer. Resulta difícil calibrar cuánto hay de perentorio deseo y cuánto de recurso para cazar novio - para comprometerlo- en la atrevida proposición de la joven. Pero las intenciones están claras, y además desde el principio.

El Cristo de los Gitanos

El Cristo de los Gitanos,
Intérpretes: Amigos de Gines
http://www.youtube.com/watch?v=Mw1hWwad1qA


El Cristo de los Gitanos,
tiene de cobre la cara.
Tiene de cobre la cara…(Bis)

Tiene de cobre la cara,
su pena es un martinete
que se te clava en el alma. (Bis)

¡Ay Cristo de los calés,
cómo te brillan los ojos, (Bis)
cuando te dicen Manuel  !

Al Cristo de los Gitanos,
se le ilumina la cara…

Se le ilumina la cara
con llantos de churumbeles
y arrullos tiernos de lana… (Bis)

¡Ay Cristo de los calés…

El Cristo de los Gitanos,
va caminando hacia el alba… (Bis)

Va caminando hacia el alba,
mientras bosteza la Luna,
despertando a las campanas. (Bis)

¡Ay Cristo de los calés…

Al Cristo de los Gitanos,
se le pierde la mirada… (Bis)

Se le pierde la mirada
con sueños de carromato ,
de panderos y guitarras… (Bis)

¡Ay Cristo de los calés…    

« Amigos de Gines », nace en el mundo discográfico en el año 1970, y junto con el pueblo entero de Gines (Sevilla) graba un primer disco.
     A partir de 1970, el grupo formado por sus cuatro intérpretes fundadores, comienza su carrera discográfica, como « grupo rociero social », motivado por los temas de carácter reivindicativo-social
     En 1975 sacan el trabajo titulado “De la Feria al Rocío”, que cautivó incluso a su Santidad el Papa Juan Pablo II, que las cantó en numerosas ocasiones como despedida de algunos de los países que visitó, y que les hizo llegar sus felicitaciones a través del Arzobispo de Sevilla
     Los componentes del grupo son Agustín Camino, Felipe Díaz, Antonio Hidalgo y Alonso Pavón.


  El martinete es un palo del grupo de los llamados "cantes a palo seco", es decir, que se realiza sin acompañamiento instrumental. Asimismo, una gran parte de los estudiosos han coincidido en señalar a las fraguas como el lugar donde comenzaron a gestarse este tipo de cantes, en razón a que los fuelles gemelos que se utilizaban en las fraguas se denominaban martinetes.
  Manuel es un nombre de origen hebreo (עִמָּנוּאֵל, Immānû-ēl) que significa "El Dios que está con nosotros" o "El Dios que está entre nosotros". El nombre se popularizó sobre todo en el periodo de la reconquista, ya que moros y judíos conversos bautizaron así a sus hijos para manifestar el testimonio sincero de su conversión de forma pública.
  El carromato es un carro grande de dos ruedas, con dos varas para enganchar una caballería.

mercredi 14 mars 2012

Ni soy de aquí ni soy de allá

Ni soy de aquí ni soy de allá. Facundo Cabral ¤ Jorge Cafrune.


http://www.youtube.com/watch?v=Or8ztutH9t8&feature=related
Una noche, Facundo Cabral se había presentado en Uruguay junto a Jorge Cafrune, y después de la función se fueron a tomar, un poco tristes por dejar Argentina, sin fecha fija para regresar. Comenzaba el exilio para ellos, se convirtieron en forasteros.
Hacía tiempo, Jorge le había pedido a Facundo que le compusiera un tema, y la promesa no se cumplía. Esa noche, Jorge le vuelve a pedir el tema, y Facundo toma la guitarra y comienza "No soy de aquí, no soy de allá..." La cantó entera, improvisada, de la nada.
Al otro día, Jorge pide la letra, y Facundo dice, en medio de la resaca, que no recuerda nada. Por fortuna, alguien que estaba allí grabó la canción en una grabadora casera. Así se salvó del olvido un importante himno al forastero.



Me gusta el Sol, Alicia y las palomas,

el buen cigarro y las malas señoras,

saltar paredes y abrir las ventanas,

y cuando lloro, una mujer.


Me gusta el vino tanto como las flores,

y los conejos, pero no los tractores,

y el pan casero y la voz de Dolores,

y el mar mojándome los pies.


No soy de aquí, ni soy de allá,

no tengo edad, ni porvenir,

y ser feliz es mi color de identidad.


Me gusta estar tirado siempre en la arena,

en mi matungo, perseguir a Manuela,

o todo el tiempo para ver las estrellas,

con la María en el trigal.


No soy de aquí, ni soy de allá,

no tengo edad, ni porvenir,

y ser feliz es mi color de identidad.


Asesinado a tiros el cantautor argentino Facundo Cabral en Guatemala


EL PAIS — JOSÉ ELÍAS / FERNANDO NAVARRO - Guatemala / Madrid - 10/07/2011

El músico ha sido víctima de un tiroteo camino del aeropuerto internacional La Aurora después de ofrecer un concierto.

Símbolo de la paz y la libertad con su música de trovador, el cantautor argentino Facundo Cabral ha muerto de la forma que menos merecía: asesinado a tiros por unos sicarios. Acababa de terminar una gira en Guatemala y se dirigía ayer sábado hacia el aeropuerto internacional de La Aurora, en el sur de Ciudad de Guatemala, cuando un grupo de desconocidos le ha acribillado dentro de la furgoneta en la que viajaba con el empresario nicaragüense Henry Fariña, que podría haber sido el verdadero objetivo del ataque, según el Gobierno de Guatemala.

Auténtico bardo

A la espera de que se conozcan las causas del acto criminal, lo único cierto es que Argentina pierde una de sus más ilustres voces y la música latinoamericana a un gran artista, poeta comprometido con su entorno.

Nacido en la ciudad bonaerense La Plata en 1937, Cabral se erigió como un auténtico bardo, sabio y cercano, que con composiciones sencillas dignificó la música de autor.

Pasó una infancia muy difícil, marcada por la extrema pobreza y llena de infortunios como perder la voz durante unos años o el abandono de su padre, que obligó a su madre a criar a siete hijos sin apenas recursos.

Según contaba él mismo, se dedicó a la música tras conocer a Simón, un vagabundo que le recitó el Sermón de la Montaña y le demostró la existencia de Dios. Esta experiencia fue lo suficientemente mística cómo para llevarle a coger una guitarra y componer Vuele bajo.

http://www.elpais.com/articulo/cultura/Asesinado/tiros/cantautor/argentino/Facundo/Cabral/Guatemala/elpepucul/20110709elpepucul_2/Tes



El matungo: adj. Arg. y Ur. Dicho de un caballo: Que carece de buenas cualidades físicas. U. t. c. s.